![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Encyclopedia :
T :
TH :
THA :
Thai royal & noble titles |
|
|
Thai royal & noble titlesThe Thai royal and noble titles signify distance of the bearers to the King. The system is somewhat complicated and usually not well understood even by most Thai people. A particular title may not be confined to just the beginning or the end of the name, but may be splitted across the name as will be demonstrated. Another point of note about the titles is that the King has the power to bestow any title on anybody, regardless of the rule. However, such promotion is personal and the children of the person will not normally benefit from it (see, for example, Phra Worawong Ther Phra Ong Chao).Title for a kingThere are two titles which can be used for a king Phrabat Somdej Phra Chao Yu HuaPhrabat Somdej Phra Chao Yu Hua (พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว) is the normal title used by the kings of Thailand. This title can:Somdej Phra Chao Yu HuaSomdej Phra Chao Yu Hua (สมเด็จพระเจ้าอยู่หัว) is restricted for a king who has not yet been crowned. Once crowned, he will use the title Phrabat Somdej Phra Chao Yu Hua. This particular title would normally precede the king's name, as he would not have been given a ceremonial name yet.Title for a royal consortTraditionally, titles of the royal wives depended both on their birth titles and royal favour. Only the princesses (Chao Fa, Phra Ong Chao, Mom Chao Ying) would be able to take up the title higher than Chao Chom . There were no clear rule about the hierachy of the titles above Chao Chom until the time of King Mongkut; even then the titles kept changing over the successive reigns. The rule about the commoner also seems to be evolving over time; it appears that there is no more restriction for a commoner to become queen. Most of the titles listed here are taken from the time King Vajiravhud enacted the Succession Law in 1924. The queen Only the holders of the titles listed here (all contained the word "rajini") are the queens in the Western sense. There can be only one "rajini" at a time; the actual title depends on the status of the holder. Somdej Phra BoromarajininatSomdej Phra Boromarajininat (สมเด็จพระบรมราชินีนาถ -- the Queen Regent) is the highest rank among the royal wives. Holder of this title must have acted as a regent. (The word "nat" at the end of the title means "ruler".) This title is normally used in the form of:
Somdej Phra BoromarajiniSomdej Phra Boromarajini (สมเด็จพระบรมราชินี) is the title of the queen who has never acted as a regent. The King conferred this title to Queen Sirikit on his coronation. She was then known as Somdej Phra Nangchao Sirikit Phra Boromarajini.Somdej Phra RajiniSomdej Phra Rajini (สมเด็จพระราชินี) is a somewhat temporary title held by the most prestigious royal wife of the king who has not yet been crowned (see also Somdej Phra Chao Yu Hua, above). This title is appended to the front of the queen's name. Queen Sirikit held this title for seven days as "Somdej Phra Rajini Sirikit", prior to King Bhumibol's coronation.Other royal consorts who were born princesses The following titles can traditionally only be held by the royal consorts who were born princesses, that is, holding the title of Chao Fa, Phra Ong Chao, or Mom Chao Ying. Together with the queen, they are known as Phra Panya Chao (พระภรรยาเจ้า -- 'royal wives'). Somdej Phra BoromarajatheviSomdej Phra Boromarajathevi (สมเด็จพระบรมราชเทวี) had been the most prestigious title among the royal wives until King Chulalongkorn created the Rajini titles. Only one person can hold this title at any one time, for example Somdej Phra Nangchao Sunanthakumarirat Phra Boromarajathevi (born Phra Ong Chao Sunanthakumarirat, another half-sister and wife of King Chulalongkorn). This should now be considered as the first royal consort (as oppose to queen).Phra Nangchao Phra Rajathevi / Phra Nangchao Phra Akra RajatheviPhra Nangchao ... Phra Rajathevi / Phra Nangchao ... Phra Akra Rajathevi (พระนางเจ้า...พระราชเทวี / พระนางเจ้า...พระอัครราชเทวี) is a lesser title than Somdej Phra Boromarajathevi. Queen Sri Pacharindra (see above) used to hold this title as Phra Nangchao Sawaphaphongsri Phra Akra Rajathevi before she was made queen regent.Phra Nang TherPhra Nang Ther (พระนางเธอ) is the title of a royal wife of lesser importance than Phra Nangchao Phra Rajathevi. This title usually prefixes a honorific name, for example: Phra Nang Ter Laksamilawan, one of the wives of King Vajiravhud.Phra Akra Chaya TherPhra Akra Chaya Ther (พระอัครชายาเธอ) is the next prestigious title to Phra Nang Ther. In contrast to the previous titles, this title prefixes the previous style of the holder including the royal title from birth, for example: Phra Akra Chaya Ther Phra Ong Chao Sawapak Narirat (born Phra Ong Chao Sawanapak Narirat, a cousin and wife of King Chulalongkorn), as oppose to Phra Nangchao Sawaphaphongsri Phra Akra Rajathevi, who were also born Phra Ong Chao Sawaphaphongsri.Phra Racha ChayaPhra Racha Chaya (พระราชชายา) existed only during the reign of King Chulalongkorn. The only holder of this title was Phra Racha Chaya Chao Dara Rasmi, a princess ('Chao') from the Thipjakrathiwong dynasty of Chiang Mai. Technically, she was a "commoner" from the point of view of the Chakri dynasty, and was thus appointed as a Chao Chom initially. She was later 'ennobled' and given this particular title, which, although higher in status than Chao Chom, was still the most junior among the royal wives who were born princesses.Royal consorts who were born commonersChao ChomChao Chom (เจ้าจอม) is the only title held by the royal wives who were born as a commoner (Mom Rajawongse and below). If they were successful in producing a child for the king, the title would be changed to Chao Chom Manda (เจ้าจอมมารดา). This title also prefixes previous royal title, for example: Chao Chom Mom Rajawongse Sadab (born Mom Rajawongse Sadab Laddawan).Title for a royal descendantGenerally speaking, a child of a holder of the following titles inherits the title which is one step below. However, the inheritance is on the male line only: a female Mom Rajawongse married to a plain commoner would produce a child with no title. (However, see Khun (courtesy title) below.) Tradition also requires that a princess asks for royal permission and surrenders her title if she wishes to marry a man of lesser title, e.g. if a female Chao Fa wishes to marry a male Mom Rajawongse. This happenned in recent time to Chao Fa Ubolratana Rajakunya, who had to give up her title of Chao Fa to marry a commoner (who was also a foreigner). She still retains the style of "Tunkramom Ying, though. However, Chao Fa Chulabhonwalailak was granted a special permission by the King to keep her title when she married Sqn. Ldr. Weerayut Disayasirin, also a commoner. The rules are also slightly complicated for the first two classes Chao Fa and Phra Ong Chao. The 'princes' Holders of these titles are still considered royal as they are at most two generations down from a king. Collectively, those who are children of a king are called "Loog Luang" (ลูกหลวง -- 'royal children') and those who are grand-children of a king are called "Laan Luang" (หลานหลวง -- 'royal grand-children'). In English translation, they are normally called "princes". Special forms of language are also used when one wishes to speak to them, although the language is less elaborate than when speaking to the king or the queen. A male Loog Luang who does not accede to the throne would also start a new royal surname, which normally reflects his birth name (as oppose to honorific name given later). The surname can be used by his wife if she is a commoner by birth, possibly with Na Ayutthaya added if she has no noble title. It is otherwise not normally used until his children or grand-children first hold the title of Mom Chao, when the surname will first appear in their names. Chao FaChao Fa (เจ้าฟ้า) is the most senior class of the royal family after the royal couple. Traditionally, their mother must be a princess. Holders of this title actually consist of two classes:
Mom ChaoMom Chao(m)/Mom Chao Ying(f) (หม่อมเจ้า/หม่อมเจ้าหญิง, abbreviated in Thai as ม.จ.) is the most junior class still considered a royalty. This is normally when surnames first appear among royal lineages. They are either:
The 'commoners' The rest of royal progeny, starting from the children of Mom Chao, are considered commoners. They still retain their titles, indicating that their ancestry can be traced back to a king. Mom RajawongseMom Rajawongse (หม่อมราชวงศ์, abbreviated in Thai as ม.ร.ว. and sometimes in English as M.R.) are children of Mom Chao. Informally, they may be styled as Khun Chai(m).../Khunying(f)... (คุณชาย.../คุณหญิง...). (Khunying is also a formal title given to married ladies who have been granted at least the Order of Chulachomklao, Fourth Class.) Holders of this title are occasionally called princes/princesses in English translation, especially in older documents; it is more common these days to use the word "Mom Rajawongse".Mom LuangMom Luang (หม่อมหลวง, abbreviated in Thai as ม.ล. and sometimes in English as M.L.) are the last royal descendants still retaining a title. Colloquially, though incorrectly, they are sometimes addressed as "Mom"; the correct informal addressing is "Khun".What happens after Mom Luang?The children and subsequent descendants of Mom Luang do not hold any title. However, they would append the word "Na Ayutthaya" (ณ อยุธยา) to their surname, signifying a royal blood line. Miscelleneous titles of the royal descendantsMom (royalty)Mom (หม่อม) has a rather ill-defined status among the hierachy of the royal titles. Holder of this title can be either:Khun (courtesy title)Khun (คุณ) is a courtesy title for children born to a noble mother who gave up her title to marry a man of lesser title. This is pronounced in lower tone, and not to be confused with Khun (ขุน), pronounced in higher tone, which is a feudal title. In modern days, this word is used informally to courteously address virtually everybody, apart from those who actually hold a title of Mom Rajawongse or higher.Title of a wife to a princeWives of the princes also have titles. Again, this depends on the titles of both sides. Phra ChayaPhra Chaya (พระชายา) is a princess who married to either Chao Fa or Phra Ong Chao. She would retain her own title. When referring to her as a wife of the prince, she may be called "Phra Chaya Nai [Husband's name]".ChayaChaya (ชายา) is a princess who married to a Mom Chao. Again, she would retain her own title. When referring to her as a wife of the prince, she may be called "Chaya Nai [Husband's name]".Mom (wife)Mom (หม่อม) in this context is a commoner who married to a prince. She will use this title to prefix her name and add the word Na Ayutthaya to her new surname, for example: Mom Sriras Mahidol Na Ayutthaya (a wife of Chao Fa Maha Vajiralongkorn, whose surname is Mahidol). When referring to her as a wife of the prince, she may be called "Mom Nai [Husband's name]".Feudal titlesThe feudal titles had been granted until just after the 1932 Revolution brought an end to absolute monarchy, and for that matter, feudalism in Thailand. It is now largely obsoleted, although on a rare occasion, the king may still grant an (honorary) feudal title to the royalties. The latest title granted was "Kromma Luang Narathiwat Rajanakarin" (translated as "Princess of Narathiwat", literally "Viscountess of Narathiwat, Ruler of the Royal City") to Princess Galyani Vadhana, the King's sister. The full title granted consists of a prefix, which signifies the rank (บรรดาศักดิ์ - Bandasak), and an honorific name (ราชทินนาม - Rachatinnanam), which can well be recycled. Taking the above example, the rank was "Luang" and the honorific name was "Narathiwat Rajanakarin". The appointee would use the full title in place of his names. However, as the honorific name can be repeated, when referring to a previous title holder, his former name may be written in a bracket to avoid confusion, for example: Phraya Kosathibodi (Lek) and Phraya Kosathibodi (Pan). It is again a bit more complicated with the Chao Fa and Phra Ong Chao. If given a feudal title, the are said to "Song Krom" (ทรงกรม - lit.: "take department", but probably more semantically related to "take office"). The title would be prefixed with the word "Krom" (which will be pronounced "Kromma" when forming part of the name), and would be appended to (not replace) the former princely title. For example, the full title of the King's sister is "Somdej Phra Chao Pheenang Ther Chao Fa Galyani Vadhana Kromma Luang Narathivat Rajanakarin. Nevertheless, it is the princely title which will be more frequently omitted when contracting the title e.g. Somdej Phra Chao Boromawong Ther Kromma Phraya Damrong Rajanubhab (born Phra Ong Chao Disuankumaan). Since the time of King Chulalongkorn, the honorific titles given to the royalties normally incorporate a city name or its modified form, and the holders are known in English as the Prince/Princess of that city. Feudal titles are not inheritable. Somdej Chao PhrayaSomdej Chao Phraya (สมเด็จเจ้าพระยา) is the most senior among the rank. Normally awarded only to those with great archivement.Chao PhrayaChao Phraya (เจ้าพระยา) is the most senior rank commonly granted. Holders of this title are informally addressed and referred to as "Chao Khun" (เจ้าคุณ) (2nd person: Chao Khun; 3rd person: Chao Khun + [honorific name]).PhrayaPhraya (พระยา) is next in term of seniority. Similar to Chao Phraya, holders of this title are also informally addressed and referred to as "Chao Khun" (เจ้าคุณ).PhraPhra (พระ) is further down the line. Holders of this title are informally addressed and referred to as "Khun Phra" (คุณพระ) (2nd person: Khun Phra; 3rd person: Khun Phra + [honorific name]).LuangLuang (หลวง). Still further down the line, holders of this title are informally addressed and referred to as "Khun Luang" (คุณหลวง) (2nd person: Khun Luang; 3rd person: Khun Luang + [honorific name]).KhunKhun (ขุน). This is pronounced with higher tone (as oppose to Khun (คุณ) in lower tone). Informally, they are addressed as "Than Khun" (ท่านขุน).MhunMhun (หมื่น) or Jamhun (จมื่น) is one of the lower ranks, usually held by relatively junior officers.PanPan (พัน), a yet lower rank, and not considered much noble. This title is held by junior officers especially those in rural area.ThanaiThanai (ทนาย), one step up from being a Prai (ไพร่ -- plain commoner), this is the most junior among the ranks and not normally considered noble.
|
|
|
This article is from Wikipedia. All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License. |
|
| © 2008 Chamas Enterprises Inc. |